Cotopat accompagne les situations où les mots seuls ne suffisent pas à créer du lien, que ce soit en raison de différences linguistiques ou de troubles auditifs. Les problèmes de communication sont résolus grâce à la reconnaissance vocale en temps réel, avec l’affichage de texte, de diagrammes et de vidéos à l’écran.
Ainsi, la conversation reste naturelle et chaque voix est entendue et comprise.
Contrairement aux systèmes de sous titrage conventionnels, Cotopat utilise un écran transparent, permettant de conserver le contact visuel. Cela renforce la confiance lors des échanges. Cotopat assure une reconnaissance vocale en temps réel avec un affichage clair de textes, de diagrammes et de vidéos.
Sous-titrage parole-texte en temps réel
Amélioration des points d’accueil et de service pour une meilleure accessibilité
Cotopat a été lancé avec succès au Japon, où il a déjà été reconnu dans divers secteurs. Les études de cas ci-dessous décrivent les résultats éprouvés dans la pratique quotidienne.
En 2021, l’Université Doshisha s’est engagée à respecter sa Déclaration sur la diversité, qui mentionne le soutien aux étudiants handicapés comme l’u des points clés. L’université a installé des écrans Cotopat sur l’ensemble du campus afin de faciliter la communication avec les étudiants malentendants. Cette technologie ne permet pas seulement des échanges plus fluides, mais rappelle également aux autres étudiants leur position privilégiée, les incitant à réfléchir à des moyens significatifs de soutenir les minorités.
La technologie Cotopat a été mise en œuvre avec succès dans tous les bureaux municipaux de Kyoto, y compris 11 bâtiments de quartier et 3 antennes. L’administration municipale souhaite numériser activement les services de quartier. Cette initiative découle de leur philosophie centrale : « une numérisation empathique qui garantit l’inclusivité pour tous les citoyens ». L’adoption de Cotopat fait partie d’une stratégie plus large visant à améliorer les services pour les personnes âgées, les malentendants, les visiteurs internationaux et les résidents étrangers.
Sagami Railway Co., Ltd. exploite des services ferroviaires principalement dans la préfecture de Kanagawa. L’entreprise a installé un écran Cotopat au guichet principal de la gare de Shin-Yokohama. Avec l’augmentation du nombre de visiteurs internationaux au Japon, cette gare a constaté une hausse des passagers étrangers, rendant nécessaires des services d’assistance multilingues. L’implémentation de Cotopat facilite la communication entre le personnel de la gare et les voyageurs internationaux.
Le musée Koyasan Reihokan abrite des trésors culturels bouddhistes provenant des temples du mont Koya. Ces derniers temps, une augmentation notable des visiteurs internationaux a été observée, dont beaucoup incluent le musée dans leur itinéraire. C’est pourquoi le musée a installé un écran Cotopat. Le système, situé à la réception et à la billetterie, fournit des informations sur le musée et répond aux questions des visiteurs internationaux. La communication avec les visiteurs étrangers s’est considérablement améliorée, ce qui a accru leur satisfaction.
Les tâches de service et d’accueil nécessitent de plus en plus des compétences de communication diversifiées pour aider les personnes âgées, les malentendants et les visiteurs internationaux. Cette brochure présente Cotopat, un outil de communication innovant conçu pour favoriser une communication inclusive et efficace, avec plusieurs études de cas illustrant son application.
Veuillez la télécharger gratuitement.