Cotopat ondersteunt situaties waarin woorden ons niet kunnen verbinden, of dat nu komt door taalverschillen of gehoorproblemen. Communicatieproblemen worden opgelost omdat Cotopat spraak in realtime herkent en tekst, diagrammen en video's op het scherm kan weergeven.
Hierdoor verloopt het gesprek natuurlijk en wordt elke stem gehoord en begrepen.
In tegenstelling tot conventionele ondertitelingssystemen maakt Cotopat gebruik van een transparant display, waardoor het oogcontact intact kan blijven. Dit bevordert het vertrouwen tijdens een gesprek. Cotopat verzorgt realtime spraakherkenning met duidelijke tekst, diagrammen en videoweergave.
Realtime spraakherkenning met duidelijke tekst, diagrammen en videoweergave
Verbetering van receptie- en servicepunten voor betere accommodatie
Cotopat is succesvol gelanceerd in Japan, waar het in diverse sectoren al erkenning heeft gekregen. De onderstaande business cases beschrijven de bewezen resultaten in de dagelijkse praktijk.
In 2021 committeerde Doshisha University zich aan haar Diversiteitsverklaring, waarin ondersteuning van studenten met een handicap als een van de belangrijkste aandachtspunten wordt genoemd. De universiteit heeft op de hele campus Cotopat-schermen geïnstalleerd om de communicatie met slechthorende studenten te vergemakkelijken. Deze technologie zorgt niet alleen voor vlottere gesprekken, maar herinnert andere studenten ook aan van hun bevoorrechte positie zodat zij gaan nadenken over zinvolle manieren om minderheden te ondersteunen.
De Cotopat-technologie is met succes geïmplementeerd in alle gemeentelijke kantoren van Kyoto, waaronder 11 wijkgebouwen en 3 satellietvestigingen. Het gemeentebestuur wil de wijkdiensten actief digitaliseren. Dit streven komt voort uit hun kernfilosofie van ‘empathische digitalisering die inclusiviteit voor alle burgers garandeert’. De invoering van Cotopat maakt deel uit van een bredere strategie om de dienstverlening te verbeteren aan oudere inwoners, slechthorenden, internationale bezoekers en buitenlandse burgers.
Sagami Railway Co. Ltd. exploiteert spoorwegdiensten voornamelijk in de prefectuur Kanagawa. Het bedrijf heeft het Cotopat-scherm geïnstalleerd bij de hoofdbalie van het Shin-Yokohama-station. Met de toename van het aantal internationale bezoekers aan Japan zag dit station een toename van het aantal internationale passagiers, waardoor meertalige ondersteuningsdiensten noodzakelijk werden. De implementatie van Cotopat vergemakkelijkt de communicatie tussen het stationspersoneel en internationale reizigers.
Het Koyasan Reihokan Museum herbergt boeddhistische culturele schatten uit tempels op de berg Koya. De laatste tijd werd er een opvallende toename van internationale bezoekers gesignaleerd, van wie velen het museum in hun reisplan opnemen. Daarom heeft het museum een Cotopat-scherm geïnstalleerd. Het systeem bevindt zich bij de receptie en de kassa, geeft museuminformatie en beantwoordt vragen van internationale gasten. De communicatie met buitenlandse bezoekers is aanzienlijk verbeterd wat de tevredenheid verhoogde.
Service and reception duties increasingly require diverse communication skills to assist elderly people, those with hearing impairments, and international visitors. This brochure introduces Cotopat, an innovative communication tool designed to support inclusive and effective communication, featuring various case studies of its application.
Please download it for free.